Electronic appeal

Электронное обра­ще­ние Вы може­те отправ­лять на элек­трон­ную почту лицея:

В соот­вет­ствии с Законом Республики Беларусь от 18 июля 2011 года «Об обра­ще­ни­ях граж­дан и юри­ди­че­ских лиц» элек­трон­ное обра­ще­ние изла­га­ет­ся на бело­рус­ском или рус­ском языках.

Электронное обра­ще­ние граж­да­ни­на в обя­за­тель­ном поряд­ке долж­но содержать:

  • фами­лию, соб­ствен­ное имя, отче­ство (если тако­вое имеется);
  • адрес места житель­ства (места пре­бы­ва­ния) граж­да­ни­на и (или) места рабо­ты (уче­бы);
  • изло­же­ние сущ­но­сти обращения;
  • адрес элек­трон­ной почты гражданина.

Электронное обра­ще­ние юри­ди­че­ско­го лица в обя­за­тель­ном поряд­ке долж­но содержать:

  • пол­ное наиме­но­ва­ние юри­ди­че­ско­го лица; место нахож­де­ния юри­ди­че­ско­го лица; изло­же­ние сути обращения;
  • фами­лию, соб­ствен­ное имя, отче­ство (если тако­вое име­ет­ся) руко­во­ди­те­ля орга­ни­за­ции или лица, упол­но­мо­чен­но­го под­пи­сы­вать обращения;
  • адрес элек­трон­ной почты юри­ди­че­ско­го лица.

Электронные обра­ще­ния долж­ны быть рас­смот­ре­ны не позд­нее 15 дней, а тре­бу­ю­щие допол­ни­тель­но­го изу­че­ния и про­вер­ки — не позд­нее 1 месяца.

Ответы на элек­трон­ные обра­ще­ния направ­ля­ют­ся в элек­трон­ном виде на адрес элек­трон­ной почты, ука­зан­ный в элек­трон­ном обра­ще­нии, либо в пись­мен­ном виде на адрес места житель­ства (места пре­бы­ва­ния) граж­да­ни­на или места нахож­де­ния юри­ди­че­ско­го лица в слу­ча­ях, уста­нов­лен­ных Законом Республики Беларусь от 18 июля 2011 года «Об обра­ще­ни­ях граж­дан и юри­ди­че­ских лиц».

Оставляются без рас­смот­ре­ния по суще­ству обра­ще­ния, кото­рые (по которым):

  • изло­же­ны не на бело­рус­ском или рус­ском языке;
  • не содер­жат фами­лии, соб­ствен­но­го име­ни, отче­ства (если тако­вое име­ет­ся), адре­са места житель­ства (места пре­бы­ва­ния) и (или) места рабо­ты (уче­бы) гражданина;
  • не содер­жат пол­но­го наиме­но­ва­ния юри­ди­че­ско­го лица и адре­са его места нахож­де­ния, фами­лии, соб­ствен­но­го име­ни, отче­ства руко­во­ди­те­ля или лица, упол­но­мо­чен­но­го в уста­нов­лен­ном поряд­ке под­пи­сы­вать обра­ще­ния (для юри­ди­че­ских лиц);
  • содер­жат текст, не под­да­ю­щий­ся прочтению;
  • содер­жат нецен­зур­ные либо оскор­би­тель­ные сло­ва или выражения;
  • под­ле­жат рас­смот­ре­нию в соот­вет­ствии с зако­но­да­тель­ством о кон­сти­ту­ци­он­ном судо­про­из­вод­стве, граж­дан­ским, граж­дан­ским про­цес­су­аль­ным, хозяй­ствен­ным про­цес­су­аль­ным, уголовно- про­цес­су­аль­ным зако­но­да­тель­ством, зако­но­да­тель­ством, опре­де­ля­ю­щим поря­док адми­ни­стра­тив­но­го про­цес­са, зако­но­да­тель­ством об адми­ни­стра­тив­ных про­це­ду­рах либо в соот­вет­ствии с зако­но­да­тель­ны­ми акта­ми уста­нов­лен иной поря­док пода­чи и рас­смот­ре­ния таких обращений;
  • содер­жат вопро­сы, не отно­ся­щи­е­ся к ком­пе­тен­ции учре­жде­ния обра­зо­ва­ния «Республиканский инсти­тут про­фес­си­о­наль­но­го образования»;
  • про­пу­щен без ува­жи­тель­ной при­чи­ны срок пода­чи жалобы;
  • пода­но повтор­ное обра­ще­ние, если оно уже было рас­смот­ре­но по суще­ству и в нем не содер­жат­ся новые обсто­я­тель­ства, име­ю­щие зна­че­ние для рас­смот­ре­ния обра­ще­ния по существу;
  • с заяви­те­лем пре­кра­ще­на переписка.